Kiss of life「Kiss of life」より「countdown (Belle Solo)」の歌詞和訳、かなルビをご紹介します。Le Sserafim 「UNFORGIVEN」にも携わりデビュー前から大活躍のキオプの歌姫ベルちゃん!魅力あふれる歌詞をどうぞーー
※韓国語学習の一環として趣味の範囲ですので不足があれば恐縮です
Du-ru-ru, du-du
Oh, woah
밤이 길었던 것 같아
ぱみ きろっとn ごっ かった
夜がとても長かったみたい
희미한 빛에 눈을 떠 난
ふぃみはn びちぇ ぬぬr っと なn
ぼんやりした光の中で目を覚ました
몸을 일으켜
もむr いるきょ
体を起こして
피어나 볼까 오늘도 새롭게
ぴおな ぶrっけ おぬrど せろpけ
今日も新しく咲いてみよう
제일 좋아하는 playlist
ちぇいr ちょあはぬn playlist
一番お気に入りのplaylist
그럼 아무것도 아닌 sorrow
くろm あむごっど あにn sorrow
そうすれば悲しみもなんてことないわ
꽤 달콤한 rule
っけ たrこまn rule
かなり甘い rule
Time after time, 울었을지 몰라 잠깐
Time after time, うろっすrじ もrら ちゃmっかn
何度も何度も知らないうちに泣いた小さな時間
시간이 됐어
しがに どぅぇっそ
もう時間だ
이제 get your head up high
いじぇ get your head up high
さあ顔を上げて
(Bring the beat back)
Countdown, 모두 준비됐어 now
Countdown, もどぅ じゅんびどぅぇっそ now
Countdown, みんな準備できてるよ さあ
Get ride 가고 싶은 대로
Get ride かご しぷn でろ
Get ride 行きたい方へ
Make a kickstart, gotta move on
말해 오직 나만의 word, yeah
まれ おじn なまね word, yeah
私だけの言葉で話そう
Get down 시작할 게 내 rebound
Get down しじゃかr げ ね rebound
Get down 始めるの 私の rebound
Knock down 여긴 나만의 ring
Knock down よぎn なまね ring
Knock down ここは私だけの ring
Let the gloom out, get the groove in
憂鬱を吐き出して、グルーブをいれて
Better life, feel I'm alive, oh, oh
Better life, 生きてる感じ oh, oh
다 날려버려 bad days (Now, now, now)
た なrりょぼりょ bad days (Now, now, now)
全部吹き飛ばしてやるわ bad days
뭘 걱정하는 건데 (Girl, girl, girl)
むぉr ごkちょなぬn ごんで (Girl, girl, girl)
何も心配しなくていい
조금 늦으면 어때 never mind
ちょぐm ぬじゅみょn おって never mind
少しくらい遅れたって気にしない
어색한 나도 좋아, it's so fine
おせがn など ちょあ, it’s so fine
不器用な自分も好きなの
멈추지 마 그대로 just keep moving like that (Moving like that)
もmちゅじ ま くでろ just keep moving like that
止まらないでそのまま
넘어져도 then I just do it again (Do it again)
のまじょど then I just do it again
転んだって then I just do it again
Shout out "Born This Way"
叫ぼう “Born this way”
음악은 끝나간대도 still on my way
うまぐn っくっながんでど still on my way
音楽が止まっても still on my way
Time after time, 울었을지 몰라 잠깐
うろっすrじ もrら ちゃっかn
何度も何度も知らないうちに泣いた小さな時間
시간이 됐어
しがに どぅぇっそ
もう時間だよ
이제 get your head up high
いじぇ get your head up high
さあ 顔を上げて
Ow
Countdown, 모두 준비됐어 now
Countdown, もどぅ じゅんびどぅぇっそ now
Countdown, みんな準備できてるよ さあ
Get ride 가고 싶은 대로
Get ride かご しぷn でろ
Get ride 行きたい方へ
Make a kickstart, gotta move on
말해 오직 나만의 word, yeah
まれ おじn なまね word, yeah
私だけの言葉で話そう
Get down 시작할 게 내 rebound
Get down しじゃかr げ ね rebound
Get down 始めるの 私の rebound
Knock down 여긴 나만의 ring
Knock down よぎn なまね ring
Knock down ここは私だけの ring
Let the gloom out, get the groove in
憂鬱を吐き出して、グルーブをいれて
Better life, feel I'm alive, oh, oh
Better life, 生きてる感じ oh, oh
저 너머 level 까지 닿아 볼래 (Hitting now)
ちょ のも level っかじ たは ぼrれ (Hitting now)
向こう側のlevelまで届いてみたい
원하는 곳 어디든지 가 볼래 (Hit it, hit it)
うぉなぬn ごっ おでぃどぅnじ か ぼrれ (Hit it, hit it)
望むところへどこへでも行ってみたい (Hit it, hit it)
No more tears now
No more sighs now
もう涙はいらない 溜息だっていらないの
손을 뻗어 dive into the world
そぬr っぱど dive into the world
手を伸ばして dive into the world
So now 잠시 눈을 감아 봐
So now ちゃmじ ぬぬr かまぶぁ
So now しばらく目を閉じてみて
Hear me out 나의 소릴 들어
Hear me out なえ そりr どぅろ
Hear me out 私の言葉を聞いて
Need no questions (Questions)
Need no answers (Answers)
質問も答えもいらない
느껴 오직 나만의 move, yeah (오직 나만의 move)
ぬっけ おじk なまえ move, yeah (おじk なまえ move)
感じて 私だけのmove (私だけのmove)
Step out, 끝이 없는 my playground (Aah-ah, ow)
Step out, っくち おmぬn my playground (Aah-ah, ow)
Step out,終わりのない my playground (Aah-ah, ow)
Light up 비춰 날 위한 빛
Light up ぴちゅぉ なr うぃはn びっ
Light up 私だけの光
Let the gloom out (Gloom out)
Get the groove in (Groove in)
Better life, feel I'm alive, oh, oh (Better life, feel I'm alive)