Kiss of life countdown (Belle Solo) 歌詞 和訳、カナルビ
Kiss of life「Kiss of life」より「countdown (Belle Solo)」の歌詞和訳、かなルビをご紹介します。Le Sserafim 「UNFORGIVEN」にも携わりデビュー前から大活躍のキオプの歌姫ベルちゃん!魅力あふれる歌詞をどうぞーー
※韓国語学習の一環として趣味の範囲ですので不足があれば恐縮です
Du-ru-ru, du-du
Oh, woah
밤이 길었던 것 같아
ぱみ きろっとn ごっ かった
夜がとても長かったみたい
희미한 빛에 눈을 떠 난
ふぃみはn びちぇ ぬぬr っと なn
ぼんやりした光の中で目を覚ました
몸을 일으켜
もむr いるきょ
体を起こして
피어나 볼까 오늘도 새롭게
ぴおな ぶrっけ おぬrど せろpけ
今日も新しく咲いてみよう
제일 좋아하는 playlist
ちぇいr ちょあはぬn playlist
一番お気に入りのplaylist
그럼 아무것도 아닌 sorrow
くろm あむごっど あにn sorrow
そうすれば悲しみもなんてことないわ
꽤 달콤한 rule
っけ たrこまn rule
かなり甘い rule
Time after time, 울었을지 몰라 잠깐
Time after time, うろっすrじ もrら ちゃmっかn
何度も何度も知らないうちに泣いた小さな時間
시간이 됐어
しがに どぅぇっそ
もう時間だ
이제 get your head up high
いじぇ get your head up high
さあ顔を上げて
(Bring the beat back)
Countdown, 모두 준비됐어 now
Countdown, もどぅ じゅんびどぅぇっそ now
Countdown, みんな準備できてるよ さあ
Get ride 가고 싶은 대로
Get ride かご しぷn でろ
Get ride 行きたい方へ
Make a kickstart, gotta move on
말해 오직 나만의 word, yeah
まれ おじn なまね word, yeah
私だけの言葉で話そう
Get down 시작할 게 내 rebound
Get down しじゃかr げ ね rebound
Get down 始めるの 私の rebound
Knock down 여긴 나만의 ring
Knock down よぎn なまね ring
Knock down ここは私だけの ring
Let the gloom out, get the groove in
憂鬱を吐き出して、グルーブをいれて
Better life, feel I'm alive, oh, oh
Better life, 生きてる感じ oh, oh
다 날려버려 bad days (Now, now, now)
た なrりょぼりょ bad days (Now, now, now)
全部吹き飛ばしてやるわ bad days
뭘 걱정하는 건데 (Girl, girl, girl)
むぉr ごkちょなぬn ごんで (Girl, girl, girl)
何も心配しなくていい
조금 늦으면 어때 never mind
ちょぐm ぬじゅみょn おって never mind
少しくらい遅れたって気にしない
어색한 나도 좋아, it's so fine
おせがn など ちょあ, it’s so fine
不器用な自分も好きなの
멈추지 마 그대로 just keep moving like that (Moving like that)
もmちゅじ ま くでろ just keep moving like that
止まらないでそのまま
넘어져도 then I just do it again (Do it again)
のまじょど then I just do it again
転んだって then I just do it again
Shout out "Born This Way"
叫ぼう “Born this way”
음악은 끝나간대도 still on my way
うまぐn っくっながんでど still on my way
音楽が止まっても still on my way
Time after time, 울었을지 몰라 잠깐
うろっすrじ もrら ちゃっかn
何度も何度も知らないうちに泣いた小さな時間
시간이 됐어
しがに どぅぇっそ
もう時間だよ
이제 get your head up high
いじぇ get your head up high
さあ 顔を上げて
Ow
Countdown, 모두 준비됐어 now
Countdown, もどぅ じゅんびどぅぇっそ now
Countdown, みんな準備できてるよ さあ
Get ride 가고 싶은 대로
Get ride かご しぷn でろ
Get ride 行きたい方へ
Make a kickstart, gotta move on
말해 오직 나만의 word, yeah
まれ おじn なまね word, yeah
私だけの言葉で話そう
Get down 시작할 게 내 rebound
Get down しじゃかr げ ね rebound
Get down 始めるの 私の rebound
Knock down 여긴 나만의 ring
Knock down よぎn なまね ring
Knock down ここは私だけの ring
Let the gloom out, get the groove in
憂鬱を吐き出して、グルーブをいれて
Better life, feel I'm alive, oh, oh
Better life, 生きてる感じ oh, oh
저 너머 level 까지 닿아 볼래 (Hitting now)
ちょ のも level っかじ たは ぼrれ (Hitting now)
向こう側のlevelまで届いてみたい
원하는 곳 어디든지 가 볼래 (Hit it, hit it)
うぉなぬn ごっ おでぃどぅnじ か ぼrれ (Hit it, hit it)
望むところへどこへでも行ってみたい (Hit it, hit it)
No more tears now
No more sighs now
もう涙はいらない 溜息だっていらないの
손을 뻗어 dive into the world
そぬr っぱど dive into the world
手を伸ばして dive into the world
So now 잠시 눈을 감아 봐
So now ちゃmじ ぬぬr かまぶぁ
So now しばらく目を閉じてみて
Hear me out 나의 소릴 들어
Hear me out なえ そりr どぅろ
Hear me out 私の言葉を聞いて
Need no questions (Questions)
Need no answers (Answers)
質問も答えもいらない
느껴 오직 나만의 move, yeah (오직 나만의 move)
ぬっけ おじk なまえ move, yeah (おじk なまえ move)
感じて 私だけのmove (私だけのmove)
Step out, 끝이 없는 my playground (Aah-ah, ow)
Step out, っくち おmぬn my playground (Aah-ah, ow)
Step out,終わりのない my playground (Aah-ah, ow)
Light up 비춰 날 위한 빛
Light up ぴちゅぉ なr うぃはn びっ
Light up 私だけの光
Let the gloom out (Gloom out)
Get the groove in (Groove in)
Better life, feel I'm alive, oh, oh (Better life, feel I'm alive)
Kiss of life 「Kitty cat (Julie Solo)」歌詞 カナルビ 和訳
KISS OF LIFE 2023年発売の「KISS OF LIFE」より「Kitty cat (Julie Solo)」をご紹介します。ブラックレーベル出身のキオプが誇るラッパー、ジュリーの魅力を存分にご堪能下さいーー
Everybody say woo
みんな叫んで woo
Everybody say yah
みんな叫んで yah
여기저기 Say my name
よぎちょぎ say my name
あちこちで私の名前が呼ばれる
Don’t cross the line like this
そんな風に一線を越えちゃダメ
(Someone call me weak)
誰かが私を弱虫だという
매번 형편없이 망쳐 놔 Crack this
めぼn ひょnぴょのpし まんちょ のぁ Crack this
いつも最悪に壊れてしまう 壊せ
(Someone call me freak)
誰かが私を変わり者だという
뭐 미움받고 해도 난 Won’t regret this
むぉ みうmばっご へど なn Won’t regret this
嫌われたってかまわない 後悔なんてないの
(Someone set the beat)
誰かがbeatを定める
You know I be the baddest in this town
私がこの町で一番悪いってわかってる
But 하루 정도는 예쁨 받길 원해 huh
But はる ちょnどぬn いぇっぷm ばっぎr うぉね huh
でも今日だけはきれいに見られたいな huh
다쳐 깨진 손톱 끝, You know that
たちょ っけじk そnとp っくっ You know that
傷ついた爪先 気づいてるけど
헝클린 머리숱, 뭐 I don’t care
ほnくrりn もりすt むぉ I don’t care
乱れた髪の毛 気にしないわ
어떤 꼴을 하더라도 아마 멋져 난
おっとn っこるr はどらご あま もっじょ なn
どんな風に見えようときっとキマってる
You know I can tell you all about me
私のこと全部教えてあげる
All I know is me and I
私が知っているのは私と私のことだけ
너를 안으려다가
のるr あぬりょだが
あなたを抱きしめようとして
할퀴어 상처를 줘 난
はrくぃお さんちょるr じゅぉ なn
引っかかれて傷つく私
더 와줘 오지 말아 줘, 그게 “Me” with some “I”
と わじょ おじ まら じょ、 くげ “Me” with some “I”
もう近づいてこないで これが「私」といくらかの「私」
미안 Honeys
みあn Honeys
ごめんね かわいこちゃん達
(I‘m) Not your kitty kitty cat
(私は) あなたたちの子猫ちゃんじゃないの
미묘함에 숨긴 Vibe
みみょはめ すmぎn Vibe
微妙に隠れたVibe
귀엽다고 하면 Kick
くぃよpたご はみょn Kick
かわいいと言ったら Kick
발톱 세울지 몰라
ぱrとp せうrじ もrら
爪を立てちゃうかも
S-s-shush baby with your chitty chatty mouth
シッ babyおしゃべりなお口
W-w-watch yourself for this queen for the night
気を付けて 今夜この女王に
Kinda itty bitty brat
ちょっと小さくて幼い生意気な子
미안해 안 봐줄래
みあね あnぶぁじゅrれ
ごめん 見ないでくれる?
대충 날리는 My kiss
てちゅn なrりぬn My kiss
軽く投げるわ My kiss
네겐 독일지 몰라
ねげn どぎrじ もrら
あなたには毒かもね
S-s-shush baby with your chitty chatty mouth
シッ baby おしゃべりなお口
W-w-watch yourself for this queen for the night
気を付けて 今夜この女王に
(Put your hands in the air)
Boy u come along, been waiting long
Boy 一緒に来て 長いこと待たせたわね
Time but you know I come along
時間はかかったけど私来たでしょ
Leave you a ton, make u the one
あなたにたくさん残して あなたを一番に
Can’t be that hurt I ain’t done
それほど傷ついてないはずよ 私は終わってないわ
앙큼히 살랑대던 꼬린 나의 Radar
あnくみ さrらnでどn っこりn なえ Radar
優雅に揺れる縛った髪 それが私のレーダー
아무것도 모르는 척 너를 보며 갸웃대
あむごっど もるぬn ちょk のるr ぼみょ きゃうっで
何も知らないふりして あなたを見ながらにやけちゃう
재빨리 Jump up
ちぇっぱrり Jump up
素早く Jump up
본능은 Like a jaguar
ぼnぬnぐn Like a jaguar
本能はジャガーみたい
장난꾸러기 네로
ちゃnなnっくろぎ ねろ
いたずらっ子 ネロ
But 데미지 두 배로
But でみじ どぅ べろ
でもダメージは倍
I go higher 네 머리 위에 Play on
I go higher ね もりうぃえ Play on
私は高く昇って君の頭上で遊ぶの
도도하게 앉아 Looking down
とどはげ あんじゃ Looking down
堂々と座って見下ろすわ
All I know is me and I
죽어라고 달아나
ちゅごらご たらな
死ぬまで逃げる
도시는 나를 닮은 Night
としぬn なるr たrむn Night
夜の街は私に似てるの
불 켜줘 켜지 말아 줘, 그게 “Me” with some “I”
ぼr きょじゅぉ きょじ まら じゅぉ, くげ “Me” with some “I”
明かりを灯して、灯さないで これが “Me” with some “I”
미안 Honeys
みあn honeys
ごめんね かわいこちゃん達
(I‘m) Not your kitty kitty cat
私はあなたたちの子猫ちゃんじゃないの
미묘함에 숨긴 Vibe
みみょはめ すmぎn Vibe
微妙に隠れた Vibe
귀엽다고 하면 Kick
くぃよpだご はみょn Kick
かわいいって言ったら Kick
발톱 세울지 몰라
ぱrとp せうrじ もrら
爪を立てるかも
S-s-shush baby with your chitty chatty mouth
シッ baby おしゃべりなお口
W-w-watch yourself for this queen for the night
気を付けて 今夜この女王に
We just go, We just ride
We just woah, We just vibe
We just go, We just ride
We just woah, We just vibe
We just go, We just ride
We just woah, We just vibe
We just go, We just ride
길은 모르지만 Go woah
きるn もるじまn Go woah
道は知らないけど Go woah
(I‘m) Not your kitty kitty cat
미묘함에 숨긴 Vibe
みみょはめ すmぎn Vibe
微妙に隠れた Vibe
귀엽다고 하면 Kick
くぃよpだご はみょn Kick
かわいいって言ったら Kick
발톱 세울지 몰라
ぱrとp せうrじ もrら
爪立てちゃうかも
S-s-shush baby with your chitty chatty mouth
シッ baby おしゃべりなお口ね
W-w-watch yourself for this queen for the night
気を付けて 今夜この女王に
Kinda itty bitty brat
ちょっと小さくて幼い生意気な子
미안해 안 봐줄래
みあね あn ぶぁじゅrれ
ごめんね 見ないでくれる?
대충 날리는 My kiss
てちゅn なrりぬn My kiss
軽く投げる My kiss
네겐 독일지 몰라
ねげn どぎrじ もrら
あなたには毒かも
S-s-shush baby with your chitty chatty mouth
W-w-watch yourself for this queen for the night
(I’m) Not your kitty kitty cat
(I’m) Not your kitty kitty cat
Kiss of life Nobody Knows カナルビ パート分け 和訳
Second Track
Tonight, let’s start the masquerade.
今夜仮面舞踏会を始めましょ
“I’m coming over”
「もう着くわ」
But nobody knows my little secret
でもね誰も私の小さな秘密を知らない
모든 걸 보여주기엔 좀 이르잖니
もどぅn こる ぽよじゅぎえn ちょm いるじゃんに
すべてを見せるにはちょっと早いでしょ
아껴 둬 Never talk, never tell
あっきょ とぇ Never talk, never tell
大事にしておいて 絶対話さないで、言わないで
When you feel it, come and get it
感じたら、来て取ってごらん
감당해 봐 Truth or Dare, It’s alright
かmたnへ ぶぁ Truth or Dare, it’s alright
受け止めて 真実か挑戦か、大丈夫よ
Yeah I could be there for you,
そう 私は君のためにそこにいられた
yeah I can be there
そう 私はそこにいられる
솔직한 나를 원했거든
そrじかn なるr うぉねっごどぅn
素直な私を求めていたの
좀 더 기다려 I’ll party all night
ちょm ど きだりょ I’ll party all night
もう少し待って 夜通しパーティしましょ
Yeah get this party started, let’s get it started
そう パーティを始めよう、始めましょ
Yeah nobody knows (Know)
そう 誰も知らない
Yeah nobody knows 보이는 대로 믿는
そう 誰も知らない 見えるままに信じてる
Good time (Such a good time)
素敵な時間ね (とても素敵)
Yeah such a good time together
そう とても素敵な時間を一緒に
(Such a good time)
とても素敵
Yeah nobody knows (Know)
そう誰も知らない
Yeah nobody knows 아무도 본 적 없는
Yeah nobody knows あむど ぼn ちょごmぬn
そう 誰も知らない 誰も見たことのない
Dancing in shadow (Guess what)
陰の中で踊りましょう (ねえ聞いて)
나만의 Good time forever (That’s right)
なまね Good time forever (That’s right)
私だけの 永遠の素敵な時間を(その通りよ)
미소 뒤에 숨긴 나의 Villain 같은 Vibe
みそ とぅぃえ すmぎn なえ Villain かとぅn Vibe
ほほえみの裏に隠した私のVillainのようなVibe
굳이 쓸데없는 얘긴 잘 안 하는 Type
くでぃ すrでおmぬn いぇぎn ちゃr あなぬn Type
無駄な話はあまりしないタイプ
For real? (For real! For real!)
本当に?(本当に!本当に!)
And later in the night, 저 달빛 아래 홀로 서
And later in the night, ちょ たrびっ あれ ほrろ そ
そして夜遅く、あの月明かりの中一人で立つの
깊은 어둠조차 두렵지 않아 Babe
きぷn おどぅmじょちゃ とぅりょpち あな Babe
深い闇だって怖くないの Babe
When you feel it, come and get it
感じたら来て取ってごらん
이끌리지 너도 모르게 Right
いっくrりじ のど もるげ Right
惹かれるわ あなたも知らないうちに
Yeah I could be there for you,
そう 私はあなたのためにそこにいられた
yeah I can be there
そう あなたのためにそこにいられる
어떤 날 상상했는지는
おっとn なr さんさげnぬnじぬn
どんな日に想像してたかは
딱히 내게 중요하지 않아
ったぎ ねが ちゅngよはじ あな
別に私にとって重要じゃない
Yeah get this party started, let’s get it started
さあパーティを始めよう 始めましょ
Yeah nobody knows (Know)
そう 誰も知らない(知らない)
Yeah nobody knows 보이는 대로 믿는
Yeah nobody knows ぽいぬn でろ みnぬn
そう 誰も知らない 見えるままを信じるの
Good time (Such a good time)
素敵な時間(とても素敵)
Yeah such a good time together
そうとても素敵な時間を一緒に
(Such a good time)
(とても素敵ね)
Yeah nobody knows (Know)
そう 誰も知らない(知らない)
Yeah nobody knows 아무도 본 적 없는
Yeah nobody knows あむど ぽn ちょごmぬn
そう 誰も知らない 誰も見たことがない
Dancing in shadow (Guess what)
陰の中で踊るの(ねえ聞いて)
나만의 Good time forever (That’s right)
なまね Good time forever (That’s right)
私だけの 永遠の素敵な時間
Yeah what’s good!
ねえ 最近どう?
Take your time, take your time time
ゆっくり時間をかけて
Take your time time, take your time time time
じっくりね
Let’s flip that switch!
スイッチを入れましょ
I’m a wild, I’m a wild wild
私ってwildなの
I’m a wild wild, I’m a wild wild wild
Yeah what’s good!
ねえ 調子はどう?
Take your time, take your time time
ゆっくり時間をかけて
Take your time time, take your time time time
じっくりとね
Let’s flip that switch!
スイッチを入れよう!
Make it wild, make it wild wild
Wildに
Make it wild wild, make it wild wild wild
When you feel it, come and get it
感じたら来て取ってごらん
너도 나와 함께 Party all night
のど なわ はmっけ Party all night
君も私と一緒に 一晩中パーティを
Yeah get this party started, let’s get it started
さあ パーティを始めましょ、始めよう
Yeah nobody knows (Know)
そう 誰も知らない(Know)
Yeah nobody knows 보이는 대로 믿어
Yeah nobody knows ぽいぬn でろ みど
そう 誰も知らない 見えるままに信じる
Good boy (Such a good time)
いい子ね (とても素敵な時間)
Yeah such a good time together (Such a good time)
そう とても素敵な時間を一緒に
Yeah nobody knows (Know)
そう 誰も知らない (Know)
Yeah nobody knows 더 깊이 자유로운
Yeah nobody knows と きぴ じゃゆろうn
そう 誰も知らない もっと深く自由に
Dancing in shadow (Guess what)
陰の中で踊るの (ねえ聞いて)
나만의 Good time forever (That’s right)
なまね Good time forever (That’s right)
Good time forever
素敵な時間を永遠に
少しずつ更新していきたいと思いますのでどうかお見守りください!!